谷崎潤一郎是一位與中國頗有淵源的作家。他曾先後兩度游歷中國,發表了一系列諸如《西湖之月》、《鶴唳》等中國題材的作品,並與田漢、郭沫若等當時的文壇新秀結下了深厚的友情。與此同時,民國文學者們亦開始紛紛譯介他的作品,並對其進行了多角度的解讀。
那麽,究竟是什麽樣的人,出於什麽目的介紹或翻譯了谷崎潤一郎的作品?這些作品又給其譯者、作家、批評家帶去了何種影響?又是何種因素制約或影響了谷崎文學在民國的譯介與接受?
《谷崎潤一郎文學在民國時期的接受情況研究》一書從比較文學、心理學、社會學等多個角度對以上問題進行了較為深入的探討。
金晶,日本大阪大學博士,華東師范大學日語系教師。主要從事谷崎潤一郎文學研究。
-
霸王龍父子情
$115 -
圖話經典:羅馬諸神與帝國的故事
$355 -
元好問與中國詩歌傳統研究
$417 -
理論中的文學
$251 -
敘事的虛構性:有關歷史、文學和理論的論文(1957-2007)
$418 -
宋代文學論考
$459 -
小說的方法
$180 -
這樣寫出好故事:描寫與背景
$199 -
中外動物小說精品(升級版):四眼忠犬
$115 -
后現代性下的生命與多重時間
$345 -
詩的時光書.2:月亮以上的愛情(插圖珍藏本)
$251 -
金葉:來自金枝的故事
$355 -
比較文學與比較文化論叢(第一輯)
$355 -
情書
$402 -
中外動物小說精品(升級版):眼鏡王蛇
$115 -
小泉八雲精怪故事集
$355 -
怎樣寫故事:小說與劇本創作的6W原則
$258 -
寫作的禪機
$180 -
樂死人的文學史(魏晉篇)
$198 -
中外動物小說精品(升級版):雪域神豹
$115







