內容簡介

從功能的角度研究探討了語用、語篇以及非語言因素在句法研究中的重要性,證明:純句法研究並不能解釋《語法中的功能限制:非作格-非賓格對立(英文版)》中所提到的反例,句子合法與否並非有賴於非賓格一非作格對立,而是受制於語義、語用和語篇等因素的影響。這成功地表明了功能性因素在句法中的作用。

《語法中的功能限制:非作格-非賓格對立(英文版)》對純生成語法所忽略的語言事實進行了詳盡的考察,補充了生成語法研究中的不足,是句法學家和功能學者必備的參考資料。

久野暲(Susumu Kuno),(1933—),哈佛大學語言學系退休教授,功能語言學的支持者之一。在日本本土受業,后赴哈佛大學參加機器翻譯項目,並於1964年獲該校語言學博士學位,留校任教至退休。早年師從轉換生成語法早期的追隨者黑田成幸(Shigeyuki Kuroda),受生成語法的影響,並運用其句法思想開展研究。

在哈佛大學教授日語期間,久野暲發現了移情(empathy)在日語中與句法互動的證據,並將這一觀點擴展到英語,提出了移情的基本原則。據此,發展出功能句法的思想,專着Functional Syntax:Anaphora,discourse and empathy於1987年出版,完善了移情的原則。該書為我國讀者所熟知,其中移情的八原則在漢語研究中得到了一定的應用。

高見健一,(Ken—ichi Takami),(1952—)現為日本學習院大學(Gakushuin University)教授,1982—1994年在日本靜岡大學任教,1995—2005年在東京都立大學人文學部任教。曾於1988—1989年間在哈佛大學訪學,由此開始了與久野暲長達20余年的合作。除本書外,二人的英文合着還包括Grammar and Discourse Principles,Functional Syntax and GB Theory(1993)和Quantifier Scope(2002);日語合着包括『文の意味』(2005)、『日本語機能的橫文研究』(2006)。另外,他還曾參與編輯出版了兩部久野暲的紀念文集。
 

目錄

導讀功能與形式:對立還是互補?
英文目錄
致謝
第一章緒言
1.1什麼是作格現象、賓格現象?
1.2非作格動詞和非賓格動詞
1.3非賓格假設
1.4關於本書
1.5構式語法
第二章there結構和非賓格現象
2.1引言
2.2生成語法的解釋
2.3非賓格限制說的問題
2.4there結構的功能解釋
2.4.1there結構的功能限制
2.4.2說話者的觀察者視角
2.5there句的句法推導過程
2.6結論
第三章way結構和非作格限制
3.1引言
3.2生成語法的解釋
3.3非作格限制說的問題
3.4way結構的功能解釋
3.5way結構的其他解釋
3.5.1Jackendoff的概念語義說
3.5.2Goldberg的構式語法說
3.6結論
第四章同源賓語結構和非作格限制
4.1引言
4.2生成語法的解釋
4.3非作格限制說的問題
4.4同源賓語結構的功能解釋
4.4.1非同源的同源賓語
4.4.2同源賓語為結果賓語
4.5同源賓語被動句
4.6同源賓語的句法特征
4.7結論
第五章假被動結構和非作格限制
5.1引言
5.2假被動結構的非作格限制
5.3Perlmutter和Postal(1984)的非作格限制說
5.4非作格限制說的問題
5.5假被動結構的功能解釋
5.5.1特征描述
5.5.2話題化
5.5.3參與要求
5.5.4其他例子
5.6結論
第六章主語名詞詞組的成分外置與非賓格限制
6.1引言
6.2Johnson(1985)的分析
6.3Johnson分析中的問題
6.4功能性解釋方案
6.5主語名詞詞組中的小句外置
6.6結論
第七章結論
7.1概要
7.2與句法互動的功能性因素
7.3結束語
注釋
參考文獻
人名索引
主題索引
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    79
    $166