十二天突破英漢翻譯--筆譯篇(第二版)

十二天突破英漢翻譯--筆譯篇(第二版)
定價:192
NT $ 167
  • 作者:武峰
  • 出版社:北京大學出版社
  • 出版日期:2017-02-01
  • 語言:簡體中文
  • ISBN10:7301280181
  • ISBN13:9787301280188
  • 裝訂:171頁 / 普通級 / 2-1
 

內容簡介

作者在多年翻譯教學過程中的經驗總結,主要針對英語專業高年級學生和意在通過國家各類翻譯考試的非英語專業學生。

本書共安排十二天內容:前七天主要講解英譯漢,后面五天主要講解漢譯英。整本書以簡單句和長難句分析相結合,並在課后配有少量的練習,讓廣大學生可以在短期之內對英漢筆譯有一個全面的了解和認識。

武峰,英語語言文學專業博上,畢業於北京外國語大學,美國布朗大學政治學系訪問學者,擁有多年翻譯課程的教學經驗。在北京新東方學校數年的英語培訓工作中,一直從事於人事部三級和二級口筆譯、考研翻徉、專業八級翻譯等課程的教學工作,在多年的教學實踐中形成了自己獨特的教學風格,深受廣人學員的喜愛。曾任北京大學出版社出版過《十二天突破英語講法》和《十二天突破英漢翻譯(筆譯篇)》。在新東方在線主講多門翻譯課程,並在明日東方軟件公司出版過《初、中、高級英語語法》音像制品等。
 

目錄

第一天 突破英文中定語從句的翻譯(一)
一、定語從句的翻譯
二、總結今天的內容
練習
第二天 突破英文中定語從句的翻譯(二)
一、繼續講講定語從句的翻譯
二、總結今天的內容
練習
第三天 突破英文中非謂語動詞的翻譯
一、簡單說說非謂語動詞和翻譯的關系
二、非謂語動詞的翻譯
三、分詞的翻譯
四、長難句中分詞的翻譯
五、總結今天的內容
練習
第四天 突破英文中被動語態的翻譯(一)
一、簡單說說被動語態和翻譯
二、被動語態的翻譯
三、總結今天的內容
練習
第五天 突破英文中被動語態的翻譯(二)
一、被動語態長難句的分析和翻譯
二、總結今天的內容
練習
第六天 突破英文中代詞的翻譯
一、簡單說說代詞和翻譯
二、代詞在句子中的翻譯
三、長難句中代詞的翻譯
四、總結今天的內容
練習
第七天 突破英文中形容詞和副詞的翻譯
一、簡單說說形容詞、副詞和翻譯
二、形容詞和副詞的翻譯方法
三、形容詞修飾名詞時的翻譯
四、總結今天的內容
五、總結英譯漢和斷句
練習
第八天 突破增詞與減詞(一)
一、簡單說說增詞與減詞
二、增詞與減詞的種類
三、總結今天的內容
練習
第九天 突破增詞與減詞(二)
一、繼續說說增詞與減詞
二、總結昨天和今天的內容
練習
第十天 突破漢譯英的換主語
一、簡單說說中英文主謂搭配問題
二、換主語的翻譯
三、總結今天的內容
練習
第十一天 突破中西方文化差異的翻譯
一、簡單說說中西方文化的差異
二、習語的使用
三、體會中西方文化的差異
四、總結今天的內容
練習
第十二天 總結非文學翻譯的要點
一、總結非文學翻譯的要點
二、再次遇見長難句
三、結束語
練習
參考譯文
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $167