半馴之馬

半馴之馬
定價:320
NT $ 110 ~ 288
  • 作者:珍娜.沃爾斯
  • 原文作者:Jeannette Walls
  • 譯者:陳志民
  • 出版社:樂果文化
  • 出版日期:2010-04-01
  • 語言:繁體中文
  • ISBN10:9868550890
  • ISBN13:9789868550896
  • 裝訂:平裝 / 320頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

「大難臨頭,老母牛比我們更早知道。」莉莉.凱西.史密斯的故事就此開始。

  她是珍娜.沃爾斯直言不諱、行事機敏,讓人心悅誠服的祖母。年僅六歲,就能協助父親馴馬;十五歲的時候,她離家到另一個邊境小鎮任教---騎著她的小馬,長途跋涉五百哩路,隻身赴任。她學會駕駛汽車(她說:「我愛汽車勝過愛馬,因為它們不工作時就不用餵食,而且也不會到處施放大坨的糞肥。」)也學會開飛機,和她的丈夫合力在亞利桑那州經營占地遼闊的牧場。她有兩個孩子,其中之一就是珍娜讓人印象深刻的母親:羅絲瑪麗.史密斯.沃爾斯,在《玻璃城堡》一書中有令人難忘的描述。 

  莉莉捱過了龍捲風、苦旱、洪水,以及經濟大蕭條的考驗,也經歷過最令人心碎的個人悲劇。不論是針對女性、美國原住民,或那些不符合一般模式者的任何偏頗成見,都會讓她義憤填膺。

  《半馴之馬》一書可說是寫給成人的蘿拉.英格斯.懷德(Laura Ingalls Wilder)式西部開拓故事;其內容之引人入勝、高潮迭起,可與伊莎.丹尼森(Isak Dinesen)的《遠離非洲》(Out of Africa),或是白芮兒.馬克罕(Beryl Markham)的《夜航西飛》(West with the Night)相比擬,足以讓各地讀者進入渾然忘我之境。

作者簡介

珍娜.沃爾斯(Jeannette Walls)

  生於亞利桑那州鳳凰城,在美國西南部以及西維吉尼亞州的威爾奇(Welch)長大。她畢業於柏納德學院(Barnard College),曾於紐約市擔任記者達二十年之久。她獲獎的回憶錄《玻璃城堡》一書,是國際暢銷作品,已被翻譯為二十三種不同的語言。目前已婚,嫁與作家約翰.泰勒(John Taylor)為妻,現居維吉尼亞州北部。

譯者簡介

陳志民

  台大牙醫系畢業。執業十五年後,決定棄醫專心從事翻譯及藝術工作。現任自由譯者及特約編輯,譯作包括《哥本哈根與丹麥》(太雅出版),以及NGC國家地理頻道影片數十部;另擔任迷火佛拉明哥舞坊歌手,參與台港各地藝術季等大小演出近三百場。

 

目錄

謝辭

第一部 鹽溪
第二部 神奇樓梯
第三部 承諾
第四部 紅色絲襯衫
第五部 羔羊
第六部 老師女士
第七部 伊甸園
第八部 偵探
第九部 飛行員
尾聲 小生命

作者後記

 

內容連載

既然我從小就在聽爸說話,當然完全聽得懂他說些什麼;到我五歲的時候,他就開始讓我幫他一起訓練馬匹。要訓練出一對相當得體的拉車馬,得花上六年時間,所以他手頭上總是同時有六組馬匹在訓練中。每年只要賣出一對馬,就足以讓收支平衡。每一對馬兒不論在大小或顏色上,都要完全一致,沒有差異;如果其中一匹有白腳蹄,另一匹也得如此。

這手頭上的六對馬之中,爸通常讓一歲和兩歲的幼馬組在牧場草原上自由馳騁。「一匹馬該學會的第一件事,就是怎樣好好當一匹馬。」他最喜歡說這句話。我負責三歲馬那一組,教牠們平日該有的舉止,並且讓牠接受裝在馬嘴裡的嚼子;另外爸在為另外三對年齡較大的馬匹裝卸馬具時,我也在旁當幫手。有時我駕著一對馬兒繞圈走,爸則站在場中央,用鞭子訓練牠們;確認牠們的腳抬得高高地,改變步伐時動作一致,脖子伸展的動作也整齊漂亮。

爸喜歡說:「任何想和馬待在一塊兒的人,就該學會馬兒的思考方式。」他老是愛重覆那句話:「像馬一樣地思考。」而且強調要做到這一點的關鍵,就是要瞭解馬永遠處在恐懼之中。因為唯一能讓牠們逃離山獅及狼群魔掌的方法,只有狂踢和快跑兩條路。所以牠們得跑得像風一樣快,而且得和別匹馬比快,因為只要落得變成馬群中的最後一名,就逃不掉被掠食者撂倒的命運。牠們永遠都在尋覓能保護牠們的人,所以如果你能讓一匹馬相信你能保護牠,牠就肯為你做任何事。

爸能發出一整套的咕噥、呢喃、咯咯叫、嘀答響及口哨聲來和馬說話,這就像是他和馬兒之間的私人語言。他從來不曾鞭打馬背,也不必用鞭子在馬兒任何一側耳邊做出細碎的爆響;他有他的信號可以傅遞訊息,完全不會傷害或驚嚇到牠們。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 二手書
    34
    $110
  2. 新書
    9
    $288