內容簡介

本書作者彼得‧拉斯萊特(Peter Laslett,1915-2001)是英國著名學者,早年在劍橋大學就讀,第二次世界大戰結束後,多年任教于劍橋大學,其研究取向對政治思想史、社會史研究的所謂“劍橋學派”影響至深,有發凡起例之功。

《洛克導論》初版于1960年,再版于1967年,1988年的重印本則包含細致的文字校勘等內容。本書的翻譯底本是劍橋大學出版社授權翻譯的1988年“學生版”,收于“劍橋政治思想史文獻叢書”。這個“學生版”刪落了歷次重印時的作者前言以及兩個附錄(有關洛克當年寫作時出版物情況的清單以及洛克藏書目錄,這兩個附錄所述情況已在正文中做了分析),但另有一個補論,即“《政府論兩篇》的寫作日期和《下篇》是否寫于《上篇》之前的問題”。同時,“學生版”的“參考書目”充實了新的內容,並針對新近的洛克研究狀況,補充了一個“建議閱讀書目”。
 

目錄

一 其書
二 洛克的生平與著述
1 洛克和牛津
2 洛克和沙夫茨伯里伯爵一世
3 洛克和薩默斯
三 《政府論兩篇》和1688年革命
四 洛克和霍布斯
1 菲爾默、洛克和霍布斯。《政府論兩篇》和當時的政治著述
2 哲學家洛克和政治理論家洛克
五 《政府論兩篇》的社會和政治理論
補論︰《政府論兩篇》的寫作日期和《下篇》是否寫于《上篇》之前的問題
建議閱讀書目
參考書目
人名譯名對照表
出版後記
 

上世紀初,中國學人曾提出中國史是層累地造成的說法,但他們當時似乎沒有想過,西方史何嘗不是層累地造成的?究其原因,當時的中國人之所以提出這一“層累說”,其實是認為中國史多是迷信、神話、錯誤,同時又道听途說以為西方史體現了科學、理性、真理。用顧頡剛的話說,由于胡適博士“帶了西洋的史學方法回來”,使他們那一代學人頓悟中國的古書多是“偽書”,而中國的古史也就是用“偽書”偽造出來的“偽史”。當時的人好像從來沒有想過,這胡博士等帶回來的所謂西洋史學是否同樣可能是由“西洋偽書”偽造成的“西洋偽史”?

不太夸張地說,近百年來中國人之閱讀西方,有一種病態心理,因為這種閱讀方式首先把中國當成病灶,而把西方則當成了藥鋪,閱讀西方因此成了到西方去收羅專治中國病的藥方藥丸,“留學”號稱是要到西方去尋找真理來批判中國的錯誤。以這種病夫心態和病夫頭腦去看西方,首先造就的是中國的病態知識分子,其次形成的是中國的種種病態言論和病態學術,其特點是一方面不斷把西方學術淺薄化、工具化、萬金油化,而另一方面則又不斷把中國文明簡單化、歪曲化、妖魔化。這種病態閱讀西方的習性,方是現代中國種種問題的真正病灶之一。

新世紀的新一代中國學人需要擺脫這種病態心理,開始重新閱讀西方。所謂“重新”,不是要到西方再去收羅什麼新的偏方秘方,而是要端正心態,首先確立自我,以一個健康人的心態和健康人的頭腦去閱讀西方。健康閱讀西方的方式首先是按西方本身的脈絡去閱讀西方。健康閱讀者知道,西方如有什麼藥方秘訣,首先醫治的是西方本身的病,例如柏拉圖哲學要治的是古希臘民主的病,奧古斯丁神學要治的是古羅馬公民的病,而馬基雅維里史學要治的是基督教的病,羅爾斯的正義論要治的是英美功利主義的病,尼采、海德格爾要治的是歐洲形而上學的病,唯有按照這種西方本身的脈絡去閱讀西方,方能真正了解西方思想學術所為何事。簡言之,健康閱讀西方之道不同于以住的病態閱讀西方者,在于這種閱讀關注的首先是西方本身的問題及其展開,而不是要到西方去找中國問題的現成答案。

健康閱讀西方的人因此將根本拒絕泛泛的中西文明比較。健康閱讀西方的人更感興趣的首先是比較西方文明內部的種種差異矛盾沖突,例如西方文明兩大源頭(希臘與希伯來)的沖廷,西方古典思想與西方現代思想的沖突,英國體制與美國體制的差異,美國內部自由主義與保守主義的消長,等等。健康閱讀者認為,不先梳理西方文明內部的這些差異矛盾沖突,那麼,無論是構架二元對立的中西文明比較,還是鼓吹什麼“東海西海,心理攸同”的中西文化調和,都只能是不知所謂。

健康閱讀西方的中國人對西方的思想制度首先抱持的是存疑的態度,而對當代西方學院內的種種新潮異說更首先抱持警惕的態度。因為健康閱讀西方者有理由懷疑,西方學術現在有一代不如一代的趨勢,流行名詞翻新越快,時髦異說更替越頻,只能越表明這類學術的泡沫化。健康閱讀西方的中國人尤其對西方學院內虛張聲勢的所謂“反西方中心論”抱善意的嘲笑態度,因為健康閱讀者知識這類論調雖然原始動機善良,但其結果往往只不過是走向更狹隘的西方中心論,所謂太陽底下沒有新東西是也。

……
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    88
    $84