商品說明書語言

商品說明書語言
定價:66
NT $ 57
  • 作者:唐余俊 王軍元
  • 出版社:漢語大詞典出版社
  • 出版日期:2006-08-01
  • 語言:簡體中文
  • ISBN10:7543212838
  • ISBN13:9787543212831
  • 裝訂:平裝 / 170頁 / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

《商務語言研究叢書》是一套針對商務活動中所發生的語言行為以及由這種語言行為所產生的語言現象進行整體、系統地研究的書籍。

該叢書無疑是一套應用語言學類書籍。在叢書的各分冊中,作者均運用語言學的基本原理和基礎知識去觀察、剖析各種商務語言現象,勾勒其歷史的沿革,總結其成功的秘訣,揭示個中的弊端,提出解決問題的良方。無論是對于新聞廣告專業的教師、研究生、本科生,還是對于語言學與應用語言學專業的教師、研究生、本科生,該叢書都是比較合適的專業輔助讀物。

該叢書也是一套具有商務領域從業指導性質的書籍。在叢書的各分冊中,作者往往結合語言學、廣告學、民俗學、文化學、心理學和市場營銷學等學科的基本原理,總結出商務語言實施過程中的一些帶有規律性的、同時也具有可操作性的方法、措施,以保障商貿活動的順利開展。這對于商務領域具有初中以上文化程度的從業人員來說,無疑是一套比較實用的具有從業指導性質的專門書籍。
 

目錄

總序
第一章 商品說明書語言概述
第一節 商品說明概念——名不正,則言不順
第二節 不得不說商品說明書要素
第三節 商品說明語言概述——楊家有女初長成
第二章 商品說明書的語言
第一節 商品說明書語音——難成“雅音”
第二節 商品說明書的語音節奏——擊節可嘆
第三節 商品說明書的重音——發人深省
第四節 商品說明書的句調——抑揚頓挫
第三章 商品說明書的詞匯
第一節 類型齊全的商品說明書構詞
第二節 普遍聯系的商品說明書語義
第三節 商品說明書的特殊詞語
第四節 商品說明書的新詞語——長江後浪攤前浪
第五節 商品說明書詞匯——成如容易艱辛
第四章 商品說明書的語法
第一節 詞——商品說明書語法研究的基本單位
第二節 短語——能上能下的商品說明語法研究單位
第三節 句子——“高高在上”的商品說明書語法研究單位
第四節 商品說明書的標點符號——被愛情遺忘的角落
第五節 商品說明書語法——不可擰斷的脖子
第五章 商品說明書的使用
第一節 商品說明書語用概述
第二節 辭格——“消格群體”中的“積極分子”
第三節 維持彩練當空舞——商品說明書語和差誤
第六章 商品說明書語言市場營銷
第一節 商品說明書——高場促銷行為的好幫後
第二節 商品說明書語言——消費行為過程的追隨者
第七章 商品說明書語言與消費心理
第一節 商品說明書語言與消費心理過程——不只是跟著感覺走
第二節 商品說明語言與消費個性心理——要“隨心所欲”
第三節 商品說明語言與影響消費心理的社會因素——全息照相
主要參考文獻
附錄一︰中華人民共和國消費權益保護法
附錄二︰工業產品使用說明書•總則
附錄三︰消費品使用說明•總則•家具
附錄四︰國家語言文字工作委員會 對外經濟貿易部商業部 國家工商行政管理局關于企業、商店的牌匾、商品包裝、廣告等正確使用漢字和漢語拼音的若干規定
後記
 

相對于語言的基礎研究而言,語言的應用研究一向是我們的薄弱環節。雖然也不時地有人會出來喊幾聲應用研究的重要性,但大家骨子里還是重基礎研究,而輕應用研究,總認為應用研究品位不高,難成氣候,而只有基礎研究才能顯示學術分量,才能在學術界顯示實力。當然,這種情形近些年來正在逐步得到改善,越來越多的有識之士正將關注的目光投向語言的應用研究領域,盡管在整體數量上與關注基礎研究的人相比還是那樣的微不足道。

而就語言的本質而言,語言不是一件只是被存放在精致的紅木裝飾櫥中供少數人觀賞把玩的藝術品,如鈞瓷、哥瓷之屬;語言是一種極其普通的傳遞信息的工具,猶如平常百姓使用的普通的鍋碗瓢盆,其價值就在于應用。從這個意義上來說,對語言的應用研究的關注無疑是一種更深刻、更睿智的終極關懷。

商務語言的研究便屬于語言的應用研究。

商務語言的研究也是我們在語言應用研究的漫漫長路上邁出的第一行腳印,雖然歪歪斜斜,略顯蹣跚、踉蹌之態,但對于我們來說則彌足珍貴,因為我們終于走出了一向為理論的煙霧所繚繞的書齋,開始在應用的道路上邁步上路了。

“商務語言”是我們提出的一個新概念,它指的是在商務活動中所發生的語言行為以及由這種語言行為所產生的語言現象。商務語言主要包括廣告語言、商標語言、商店名稱語言、商品叫賣語言、商品說明書語言、商業調查報告語言等等。我們原來使用的是“商用語言”這個術語,後來經過反復斟酌,改用現在的名稱。因為新名稱較之舊名稱,指稱更明確,也更術語化。

隨著國內市場經濟的繁榮,商品貿易也日益頻繁。商品貿易固然是一種經濟行為,但其中也頗多關涉語言問題,語言形式的合適與否往往直接關系著商品貿易的成敗得失,于是為商品貿易服務的商務語言的研究便應運而生了。

商務語言的零星研究由來已久,我們的前哲時賢們在這個領域辛勤耕耘,為我們留下了不少極有價值的學術成果,為今後的進一步研究構築了一個堅實的平台。其中尤以廣告語言的研究最引人矚目。自20世紀80年代以來,已陸陸續續發表了一批高質量的論文,值得一提的是,國家語委屬下的語言文字應用研究所“廣告語言研究”課題組在這個方面作出了重要的貢獻。

但是,毋庸諱言,商務語言的研究,就總體而言,還很不充分。即便如廣告語言的研究,還有不少問題還有待于進一步深入地探討,更遑論廣告語言之外的其他一些商務語言現象,雖然也有一些局部的、個案的初步研討,但大部分尚屬不毛之地,要做的事情很多。

我們對“商務語言”的關注已有一些年頭了。早在1996年、1997年,我就指導蘇州大學文學院首屆“國家文科基礎學科人才培養和科學研究基地”班學員莫君晶同學先後撰寫了《商店名稱用語面面觀——關于蘇州幾條主要街道店名的調查》、《廣告語言探論》等兩篇論文,發表在1996年《蘇州大學學報》“文科基地學年論文專輯”和1997年《蘇州大學學報》“文科基地中文學科學年論文專輯(二)”上面,該兩篇論文于1997年雙雙獲得江蘇省首屆語言文字工作優秀論文二等獎。這對我們來說,無疑是個巨大的鼓舞。此後,在我指導的蘇州大學文學院歷屆學生畢業論文中均有商務語言研究的論文,但總體情況並不令人滿意。而我本人又因為有其他的科研任務,始終沒有時間來完成這項考慮已久的

2004年春天,我手頭的科研工作正好告一段落,就想利用一年的時間將“商務語言研究”這項工作作一個了結。適逢我的老同學、蘇州大學文學院廣告系廣告理論教研室主任王軍元博士試圖涉足這一領域。他的研究專長是廣告理論與實踐研究,同我從事的語言研究專業正好形成互補。我們一拍即合,便分頭行動︰編寫寫作計劃,約請撰寫人員。經過幾番討論磋商,初步確定了寫作班子,同時也制定了一個研究的基本框架和思路。

我們決定以叢書的形式來完成“商務語言”的討論。這套叢書共有六個分冊,依次為︰《商標語言》,由吳漢江、曹煒負責實施;《廣告語言》,由王軍元負責實施;《商店名稱語言》,由錢理、王軍元負責實施;《商品叫賣語言》,由曹煒負責實施;《商品說明書語言》,由唐余俊、王軍元負責實施;《商業調查報告語言》,由呂傳峰、徐從權負責實施。曹煒負責叢書的最後修訂、統稿工作,王軍元負責從書的出版資金保障。

為了擴大影響,同時也為了有足夠的資金保證,經過比較周密的籌劃,2004年秋天,我們以“商務語言研究”為題申報了江蘇省高校哲學社會科學基金項目,項目主持人為王軍元,課題組成員依次為曹煒、吳漢江、錢理、唐余俊等。結果,我們的項目被批準立項,這更進一步鼓舞了叢書寫作班子的士氣,大家齊心協力,紛紛表示一定按照兩位主編的部署保質保量按時完成叢書各分冊的撰寫任務。

我們實施“商務語言研究”課題的基本思路和研究方法可以概括為一句話︰微觀研究同宏觀研究相結合。

……
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    86
    $57