科技英語翻譯之要義與技法

科技英語翻譯之要義與技法
定價:179
NT $ 156
  • 作者:王衛平
  • 出版社:上海科學技術出版社
  • 出版日期:2012-08-01
  • 語言:簡體中文
  • ISBN10:7547812996
  • ISBN13:9787547812990
  • 裝訂:平裝 / 242頁 / 普通級 / 1-1
 

內容簡介

隨著科技的發展,科技英語應運而生,並發展成為一種重要文體。科技英語翻譯在人類了解世界科學進展過程中,具有重要作用。一般而言,科技英語翻譯要遵循兩大基本原則一是忠于原意,傳達信息準確無虛,二是文從字順,行文風格貼近原文。

為此,王衛平、潘麗蓉編著的《科技英語翻譯之要義與技法》獨具匠心,從宏觀入手,先介紹翻譯過程和策略,待讀者對翻譯過程、策略有了整體認識和掌握後,轉而介紹科技翻譯基礎知識並展開翻譯技能的實訓。這樣的編排無疑更有益于讀者學習和理解科技英語翻譯。

《科技英語翻譯之要義與技法》緊緊圍繞著翻譯的理念、思路、策略、技法這四個方面來展開討論,並輔有大量的例子加以說明或驗證,語言流暢,論述嚴謹,翻譯到位,是一本不可多得的科技翻譯著作。
 

目錄

引言
第一章理解、表達、審校三部曲
第二章策略之一︰“直譯與意譯”、“歸化與異化”
第三章策略之二︰信息整合與變通翻譯
第四章以“語義”為理解基礎
第五章以“句子”為翻譯單位
第六章以“段落”作語篇分析
第七章詞匯翻譯的基本技能
第八章句子翻譯的基本技能
第九章科技應用文的翻譯

參考文獻
附錄一科技英語常用前綴和後綴
附錄二科技英語中一些有關數學內容的表示和翻譯
附錄三英語學術論文標題中心詞的翻譯
附錄四漢語學術論文標題中心詞的翻譯
附錄五英語科技文獻中常見拉丁詞語的翻譯
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $156