共分31個單元,每個單元的原文語篇可供學生在課堂內兩小時現場完成,翻譯時可查閱詞典。但是要特別提醒學生注意︰在翻譯之前和翻譯過程中不要看後面的參考譯文;參考譯文只是供學生在撰寫演示報告時作借鑒、比較之用。
每周可以安排做一個單元練習。如果漢英翻譯課程只開設一個學期即18周或20周,教師可以有選擇地挑選其中某些單元練習;如果漢英翻譯課程開設兩個學期即36周或40周,教師可以視情況再適當地增添幾個語篇練習。
-
英語筆譯實務(二級)(新版)
$251 -
2018考研英語(二)老蔣講翻譯(第5版)
$188 -
2018考研英語(二)高分翻譯老蔣筆記:翻譯技巧+短文精講+真題研讀+實戰模擬(第5版)
$192 -
數學論文寫作(原書第二版)
$407 -
2019考研英語寫作範文100篇
$192 -
實用英漢翻譯教程
$204 -
小題大“作”:英語寫作入門(第2版)
$235 -
ACT寫作Essay
$240 -
2018考研英語(二)老蔣講作文(第6版)
$204 -
中國文學文化讀本
$208 -
英語文體學研究概論
$104 -
英語寫作手冊:風格的要素
$141 -
高中英語寫作高級教程(第2版)
$260 -
口譯基礎(第二版)
$204 -
大學四級翻譯30天速成勝經
$164 -
非英語專業碩士研究生英漢互譯教程
$188 -
每天寫一篇美麗英文:最美情書
$78 -
熱詞新語翻譯譚(五)
$261 -
古詩文英譯(漢英對照)
$512 -
7天搞定雅思寫作
$260







