《三國演義英譯本研究--描述翻譯學理論的應用》由馮雷所著,《三國演義英譯本研究--描述翻譯學 理論的應用》是運用描述翻譯學理論(DTS),對《三國演義》的兩種英文全譯本進行系統研究的成果。描 述翻譯學理論形成於20世紀80年代。以此理論作為框架,本書對原文本的產生過程、譯者和譯本、譯者選 擇翻譯《三國演義》的原因、他們遵循的翻譯規范或標准以及翻譯過程等進行描述。通過對《三國演義》
兩種英譯本產生過程的各個環節盡可能客觀地進行描述,分析、歸納、總結出譯者在翻譯過程中使用的方 法和策略,從而使讀者對漢英兩種截然不同的語言之間的文學翻譯現象能夠有比較深入的了解。由於是討 論漢英翻譯,因此本書對中國語言文化對外傳播也有 一定的參考價值。
-
ACT寫作Essay
$240 -
翻譯研究的社會學途徑:以布迪厄的社會學理論為指導
$198 -
英漢筆譯
$184 -
穿越時空的對話:英漢文學文本翻譯的互文性研究
$517 -
英文科學論文寫作藝術(英文)
$136 -
一本就好:寫作高分任我拿
$183 -
2018考研英語(二)老蔣講翻譯(第5版)
$188 -
寫作不過如此(英語一)
$157 -
英語文體學研究概論
$104 -
英文E-mail這樣抄才對
$183 -
每天寫一篇美麗英文:勵志演講
$78 -
2018考研英語(二)老蔣講作文(第6版)
$204 -
2017王江濤考研英語作文考前預測狂背30篇(總第3版)
$124 -
基於語料庫的《紅樓夢》擬聲詞英譯研究
$355 -
差異·認知·界面--漢英翻譯三維論
$292 -
2019考研英語高分寫作
$288 -
熱詞新語翻譯譚(五)
$261 -
英語寫作手冊:風格的要素
$141 -
星火英語艾派智能書:簡專八翻譯(180篇)
$239 -
每天寫一篇美麗英文:名著名篇
$78







